Poll without page-refresh
Article on other languages:
W は、ラテン文字 (アルファベット )の 23 番目の文字。小文字は w 。U 、V 、Y とともにギリシャ文字 のΥ (ウプシロン)に由来し、キリル文字 のУ は同系の文字である。Υ (ウプシロン)の別形に由来するF とも同系といえる。
字形
Vを横に2つ連ねた形であり、大文字、小文字同形である。しばしば2つのVを重ねて(左のVの右斜線と右のVの左斜線を交差させて)書く。V同様、筆記体では下部を丸めて書き、右上で折り返す。亀甲文字 は 。
呼称
二重のV
仏 : double vé (ドゥブル・ヴェ)
伊 : doppio vu (ドッピョ・ヴ)
西 :uve doble (ベ・ドブレ/ウベ・ドブレ)
ポルトガル語 : vê dobrado
エス : duobla vo(ドゥオブラ・ヴォ)/ヂェルマーナ・ヴォ(ゲルマン人のV)
二重のU
音素名称
音素
この文字が表す音素は、
英語、インドネシア語では/w/。
英語では、音素 /w/ に続く母音字の短音を変化させる。ただし、母音字の後に軟口蓋音 (/k, ɡ, ŋ/ )の前にきた場合は本来の音のままである。
a(綴り) → o(音) / o → u
ドイツ語では/v/ 。
スラヴ語 でも/v/で、vと同じ音素を持つ。スラヴ語において、vとwは外来語を除いて片方しか使われない。チェコ語・クロアチア語などではvを、ポーランド語などではwを使い、もう片方は外来語にのみ使われる。
イタリア語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語では外来語にのみ使い、起源によって/w/または/v/(スペイン語では/b/)で発音する。またこれらの言語において音素 /w/ は、母音音素 /u/ の異音である。
オランダ語では/ʋ/(/f,v/の接近音)を表す。
エスペラントでは外来語にのみ使い、ドイツ語、ポーランド語、オランダ語の場合は/v/の発音し、それ以外は/w/で発音することが推奨されている。
音声記号としては、小文字は「両唇-軟口蓋接近音 」だが、日本語の「わ」は唇の接近が弱い。
歴史
古代ローマ人の時代のラテン語 では、W の文字は存在せず、/w/ の音素 は V の文字を使って表記していた。
しかし、V の文字は/w/と同時に母音 の/u/を表しており、さらに英語 などのゲルマン語 にはラテン語にない/v/の音素があったため、V は一文字で 3 音素を表すことになった。
そこで、/w/の音素を表す場合は V を重ねてVVと表記する慣習が生まれ、やがて二つのVが繋がって一つの文字になり 、Wとなった。
ドイツ語 では /w/ の音素が消滅したため、Wの字は/v/の音素を示すようになった。
語頭に /w/ を含むゲルマン語の語彙がロマンス諸語に伝わると、werra→guerra のように/gw/ に変化した。
W の意味
符号位置
大文字
Unicode
JIS X 0213
文字参照
小文字
Unicode
JIS X 0213
文字参照
備考
W
U+0057
1-3-55
W
W
w
U+0077
1-3-87
w
w
W
U+FF37
1-3-55
W
W
w
U+FF57
1-3-87
w
w
全角
関連項目